jpnn.com - jpnn.com - Pelatih anyar Timnas senior dan U-23 Indonesia, Luis Milla, mengakui dirinya memiliki satu kendala saat akan melatih Indonesia nanti. Kendala itu adalah soal bahasa karena dirinya tak bisa berbahasa Inggris.
Saat diperkenalkan oleh PSSI, di kantor PSSI Kuningan, Jumat (20/1) petang, Milla juga membawa seorang translator yang menerjemahkan bahasa Spanyolnya, ke bahasa Inggris.
BACA JUGA: Luis Milla: Silakan Bertanya Tapi Jangan Soal Kontrak
"Saya akui ada masalah sedikit komunikasi bahasa Indonesia. Tapi saya berjanji akan kerja dengan keras, dan seprofesional mungkin," katanya.
Milla menyebutkan, di Eropa dan di klub lainnya dia sudah berpengalaman dengan kerja-kerja profesional. Karena itu, dia akan menjalaninya dengan profesional.
BACA JUGA: Tiba di Kantor PSSI, Luis Milla: Hello, hai...
Saat disinggung mengenai pemain yang akan kesulitan berkomunikasi dengannya, Milla hanya tersenyum. Bagi dia, sepak bola adalah bahasa universal.
"Saya sudah katakan saya akan bekerja keras. Di sepak bola setiap pemain dan pelatih yang terjun di sana, tahu bahasa sepak bola. Jadi tinggal jalankan dengan bahasa universal itu," tegasnya. (dkk/jpnn)
BACA JUGA: Kandidat Pelatih Timnas Indonesia Sudah Tiba di Jakarta
BACA ARTIKEL LAINNYA... Riedl: Indonesia Sulit Capai Target Rangking 130 Dunia
Redaktur & Reporter : Muhammad Amjad