Semua kerja keras Anda pada akhirnya akan pay off ketika Anda mampu menunjukan atau show off  pengetahuan Anda mengenai Bahasa Inggris yang menggunakan frasa kata kerja berikut ini


Taking a photo. (Flickr CC: Stefano Corso)

BACA JUGA: Seniman Sydney Buka Jasa Melayani Curhat Terkait Cuaca

Live off

To ‘live off’ dari seseorang atau sesuatu artinya menggantungkan hidup dari seseorang atau sesuatu sebagai sumber pendapatan.

BACA JUGA: Mahasiswa ANU di Canberra Ini Dinobatkan Sebagai Barista Terbaik Se-Australia

'He did not make much money as a photographer and had to live off his parents.'

‘She decided she would live off her pension after retirement.’

BACA JUGA: 95 Persen Terumbu Karang di Great Barrier Reef Rusak Parak Akibat Pemutihan

Pull off

To ‘pull something off’ artinya berhasil mewujudkan sesuatu.

‘She worked full time throughout her degree. I don’t know how she pulled it off.’

‘They managed to pull off the outdoor concert despite the rain.’

 


Paying off debts. (Flickr CC: Pictures of Money)

Pay off

To 'pay off' utang atau pinjaman artinya diharuskan mengembalikan uang yang Anda pinjam.

‘I want to pay off my car loan quickly.’

Jika sesuatu dikatakan 'pays off' itu artinya berhasil atau sukses.

‘Her hard work paid off when she won first prize.’

'I hope all this effort pays off in the end.'

Show off

Frasa to ‘show off’ artinya memamerkan atau mempertunjukan sesuatu yang anda banggakan.

‘I showed off my new car to everyone.’

‘He likes to show off his musical talents.’

Frasa  'show off' juga bisa bermakna tindakan sedemikian rupa yang bertujuan untuk menarik perhatian pada diri Anda sendiri.

'She's only going to the party to show off her new car.'

'He's always showing off in class.'

Sebagai kata benda,  'show-off' digunakan untuk membicarakan seseorang yang mengganggu orang lain dengan berusaha menarik perhatian kepada diri mereka sendiri.

'She's telling everyone how much she earns. What a show-off.'

'I don't really like him, he's such a show-off.'


Vintage clocks. (Flickr CC: Jean L.)

Go off

‘Go off’ memiliki beberapa makna.

Frasa ini bisa bermakna suatu benda secara mendadak mengeluarkan bunyi keras atau berisik.

‘Did you hear the alarm go off this morning?’

Frasa ini juga bisa digunakan ketika bom atau tembakan meletus atau diledakan.

‘The gun went off at the start of the race.’

Frasa ini juga bermakna meninggalkan suatu tempat.

‘They had to go off for dinner.’

Dan bisa juga bermakna pergi menghentikan atau mematikan sesuatu.

‘Did you know the air conditioner goes off at 10 every night?’


Plasma TV screens. (Flickr CC: Marina Burity)

Make off

Frasa ‘make off’ dengan sesuatu artinya mencuri atau melarikan diri sesuatu itu.

‘Thieves could make off with the televisions if there is no alarm system in the store.'

‘He made off with my bag when I was not looking.’

Untuk lebih banyak makna dari frasa seperti ini  silakan cek pada frasa-frasa terkait pakaian.

Mari bergabung dengan komunitas  Learn English Facebook page untuk mempelajari tips dan percakapan dalam Bahasa Inggris. 

BACA ARTIKEL LAINNYA... Kucing Ini Mampu Bertahan Hidup Setelah 8 Hari Terperangkap di Paket Pos

Berita Terkait