Kata kerja 'start' dan 'begin' boleh jadi memiliki makna yang sama tapi ada beberapa pengecualian dalam hal penggunaan kedua kata ini. Simak penjelasan berikut untuk mempelajari perbedaan penggunaannya.
Kata kerja 'startâ dan âbeginâ memiliki makna yang sama.
BACA JUGA: Peringatan 75 Tahun Peristiwa Serangan Bom Jepang di Kota Darwin
Anda bisa mengatakan :
"Let's start the race." ("Mari mulai perlombaan ini.")
BACA JUGA: Tiga Pria Selamat Seberangi Sungai yang Dihuni Buaya
"Let's begin the race."("Mari mulai perlombaan ini.")
Namun demikian, ketika kita membicarakan tentang menghidupkan suatu mesin, kita menggunakan kata 'start' dan bukan dengan kata 'begin'.
BACA JUGA: Langgar Kode Etik, Izin Praktek Dokter di Perth Dicabut 5 Tahun
"Can you start the car?" (correct) ("Bisakah anda hidupkan mobilnya?") (benar)
"Can we begin the car?" (wrong) ("Bisakah kita memulai mobilnya?") (salah)
"The gardener started the lawnmower." (correct) ("Tukang kebun mulai menghidupkan mesin pemotong rumput.") (benar)
"The gardener began the lawnmower." (wrong) ('Tukang kebun mulai menghidupkan mesin pemotong rumpur.") (salah)
Bahasa Inggris untuk percakapan sehari-hari dapat anda ikuti di Learn English Facebook page.
Lihat Artikelnya di Australia Plus
BACA ARTIKEL LAINNYA... Jaksa Tragedi Melbourne Ajukan Lebih Dari 1000 Saksi