Apakah Anda put on Jaket Anda pagi ini? Apakah yang Anda try on ketika pergi belanja? Mari pelajari lebih jauh beberapa frasa kata kerja yang digunakan untuk membicarakan tentang pakaian.


A cat wearing a gold necklace - Seekor kucing mengenakan kalung emas. (Flickr CC: Sean Ringey)

BACA JUGA: Penerima Nobel Kedokteran Australia Dorong Indonesia Tambah Pusat Penelitian Ilmiah

Put on

To ‘put on’ artinya mengenakan sesuatu.

BACA JUGA: Seperti Inilah Warga Difabel di Australia Tetap Bisa Mendapat Pekerjaan

‘She put on a gold necklace before going to the party.’

‘I always put on my jacket when I leave the house in winter.’

BACA JUGA: Australia Dukung Indonesia Tenggelamkan Kapal Ilegal Fishing Viking

Take off

‘Take off’ memiliki makna yang berlawanan dengan frasa 'put on' ketika kita berbicara mengenai pakaian. Arti frasa ini adalah melepaskan pakaian.

‘She took off her purple boots before entering the house.’

‘I took my hat off once I got home.’


Purple boots - Sepatu Boot berwarna ungu. (Flickr CC: sweetheart1678)

‘Take off’ juga memiliki beberapa makna lain. Frasa ini bisa juga digunakan untuk menggambarkan sebuah pesawat atau benda terbang lainnya yang mulai akan mengangkasa.

'I have to turn off my phone as the plane is about to take off.'

Frasa ini juga menggambarkan seseorang atau sesuatu yang menjadi sukses atau berhasil.

‘The business took off under her leadership.’

‘Take off’ bisa juga bermakna mengambil waktu tertentu untuk menjauh atau beristirahat (beberapa jam atau hari) dari pekerjaan. 

‘I was not feeling well so I took time off work.’


Three brooches - tiga buah bros. (Flickr CC: mjb)

Try on

To ‘try on’ artinya mengenakan item pakaian sehingga Anda bisa memutuskan apakah Anda menyukainya atau tidak.Ketika pergi berbelanja kita akan mencoba atau ‘try on’ beberapa pakaian untuk memutuskan apakah kita perlu membelinya. 

‘You can try on these brooches to see which one you like.’

‘You can only take four items to try on in the changing room.’


Zip up your jacket - kancingkan jaketmu. (Flickr CC: Joy Banerjee)

Zip up/Button up

‘Zip up’ and ‘button up’ ‘merujuk pada mengancingkan pakaian dengan resleting atau kancing..

‘It’s a good idea to zip up your jacket during winter.’

‘The teacher made everyone button up their uniforms before the ceremony.’

Do up

Kita bisa juga menggunaka frasa ‘do up’ ketika membicarakan tentang mengencangkan pakaian dengan resleting atau kancing.

‘Do you need help to do up your dress?’

‘Do up your jacket, it’s cold outside!’


Heels on a hanger sepatu hak tinggi digantung. (Flickr CC: jamelah e.)

Kick off

To ‘kick off’ artinya menghilangkan atau membuang. Frasa ini digunakan utamanya pada sepatu.

‘I kicked off my new shoes as soon as I left the party.’

‘Kick off’ juga memiliki beberapa makna lain. Frasa ini bisa bermakna memulai percakapan.

‘The organiser kicked off the conference with an inspiring speech.’

Frasa ini juga digunakan untuk mengindikasikan awal dari sebuah kegiatan, terutamanya event olahraga.

'The events will kick off at 10am sharp.'

‘The football game kicked off at 6pm.’Silakan bergabung dengan  Learn English Facebook page kami untuk mempelajari percakapan sehari-hari dan tips seputar Bahasa Inggris.

BACA ARTIKEL LAINNYA... Cara Unik Musisi Australia Sampaikan Masalah Mereka Kepada Politisi

Berita Terkait